“Alice on huippuammattilainen ja suurenmoinen yhteistyökumppani. Minulla on ollut onni työskennellä Alicen kanssa vuosia erilaisten tieteellisten tekstien parissa. Olemme myös kääntäneet- takaisinkääntäneet monet Suomessa käytetyt kyselymittarit. Ei olisi ollut mahdollista saada kansainvälisiä parhaan journaali-artikkelin palkintoja ilman Alicea. Huikean osaamisen lisäksi Alice on suurenmoisen huumorintajuinen ja lämmin persoona. Vahvin mahdollinen suositus!”
Jari Hakanen, tutkimusprofessori, Työterveyslaitos.
“Olen käyttänyt Alice Lehtisen kielipalveluita monta vuotta, ja olen ollut erittäin tyytyväinen hänen osaamiseensa. Kansainvälisiltä vertaisarvioiduilta lehdiltä ei ole koskaan tullut kieleen liittyvää negatiivista palautetta hänen tekemänsä kielentarkastuksen jälkeen. Olen käyttänyt hänen palveluitaan jopa englantia äidinkielenään puhuvien kanssakirjoittajien tarkastuksen jälkeen, kun en ole ollut vakuuttunut heidän tarkastamansa artikkelin kieliasusta. Voin aidosti suositella Alice Lehtisen taitoja.”
Jaro Karppinen, fysiatrian professori, Oulun yliopisto.
“Alicen kanssa työskentely on mutkatonta, asiantuntevaa ja sujuvaa. Hän hallitsee laajasti sosiaali- ja terveystieteellisen terminologian ja tutkijan ajattelutavan. Hän pohtii tarkoin oikean terminologian, ei käännä tekstiä suoraan vaan tekee siitä englanninkielelle sujuvaa. Alice ei arkaile kyseenalaistaa, mikäli jokin kohta on epätarkasti ilmaistu tai epäselvästi kirjoitettu vaan tekee konkreettisen ehdotuksen, jotta teksti on kokonaisuudessaan sujuva ja looginen. Hänen asenteensa on asiakasta palveleva, työnjälki moitteeton ja hän suorittaa työn nopeasti ja joustavasti.”
Saara Leppinen, Työterveyslaitoksen pääjohtajan erityisavustaja vuosina 2012-2014.